【英文标准名称】:SpecificationforControlledHealthVocabularies
【原文标准名称】:计算机控制的医疗词汇规范
【标准号】:ANSI/ASTME2087-2000
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:2000
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:规范;公共卫生;术语;文献工作;技术词汇
【英文主题词】:Definitions;Documentations;Medicaltechnology;Publichealth;Specification;Technicalvocabulary;Terminology
【摘要】:Thisspecificationcoversthedocumentationoftheprincipalnotionsnecessaryandsufficienttoassignvaluetoacontrolledhealthvocabulary.Thisspecificationwillserveasaguideforgovernments,fundingagencies,terminologydevelopers,terminologyintegrationorganizations,andthepurchasersandusersofcontrolledhealthterminologysystemsworkingtowardimprovedterminologicaldevelopmentandrecognitionofvalueinacontrolledhealthvocabulary.Itisapplicabletoallareasofhealthcareaboutwhichinformationiskeptorutilized.Itisintendedtocomplementandutilizethosenotionsalreadyidentifiedbyothernationalandinternationalstandardsbodies.Thisspecificationwillprovidevocabularydevelopersandauthorswiththeguidelinesneededtoconstructuseful,maintainablecontrolledhealthvocabularies.Thesetenetsdonotattempttospecifyalloftherichnessthatcanbeincorporatedintoahealthterminology.Howeverthisspecificationdoesspecifytheminimalrequirements,which,ifnotadheredto,willensurethatthevocabularywillhavelimitedgeneralizabilityandwillbeverydifficult,ifnotimpossible,tomaintain.Thisspecificationwillprovideterminologydeveloperswithasturdystartingpointforthedevelopmentofcontrolledhealthvocabularies.Thisfoundationservesasthebasisfromwhichvocabularydeveloperswillbuildrobust,large-scale,reliableandmaintainableterminologies.Thisspecificationexplicitlydoesnotrefertoclassificationsorcodingsystems(forexample,asimplelistofpairsofrubricsandcodes)thatarenotdesignedtobeusedclinically.
【中国标准分类号】:C07
【国际标准分类号】:01_040_11;11_020
【页数】:
【正文语种】:英语
基本信息
标准名称: | 采暖通风与空气调节工程检测技术规程 |
英文名称: | Technical specification for test of heating & ventilating and air-conditioning engineering |
发布部门: | 中华人民共和国住房和城乡建设部 |
发布日期: | 2011-08-29 |
实施日期: | 2012-04-01 |
首发日期: | |
作废日期: | |
起草单位: | 中国建筑科学研究院等 |
起草人: | 宋 波 宋松树 史新华 刘元光 李建军 孙世如 曹 勇 王智超 张彦国 柳 松 刘锋钢 陈少波 盖晓霞 路 宾 王庆辉 高尚现 邵宗义 李 攀 张建华 邱晨怡 |
出版社: | 中国建筑工业出版社 |
出版日期: | 2012-04-01 |
页数: | 74页 |
书号: | 15112·21075 |
适用范围
本规程适用于采暖通风与空气调节工程中基本技术参数性能指标测试,以及采暖、通风、空调、洁净、恒温恒湿工程的试验、试运行及调试的检测。
前言
没有内容
目录
1 总则
2 基本规定
3 基本技术参数测试方法
4 采暖工程
5 通风与空调工程
6 洁净工程
7 恒温恒湿工程
本规程用词说明
引用标准名录
附:条文说明
引用标准
没有内容
所属分类: 建筑材料和建筑物 建筑物的防护 防水
【英文标准名称】:Structuralsteels-Structuralsteelsforbuildingwithimprovedseismicresistance-Technicaldeliveryconditions
【原文标准名称】:结构钢.提高建筑物抗震性结构钢.交货技术条件
【标准号】:ISO24314-2006
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2006-10-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC17
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:验收规范;建筑物;化学分析和试验;化学成分;建筑;施工材料;定义;交货条件;地震防护;检验;作标记;机械性能;无损检验;顺序示度;地震荷载;规范(验收);材料强度;结构钢;抗拉强度;试验样品;试验;公差(测量);屈服强度
【英文主题词】:Acceptancespecification;Buildings;Chemicalanalysisandtesting;Chemicalcomposition;Construction;Constructionmaterials;Definition;Definitions;Deliveryconditions;Earthquakeprotection;Inspection;Marking;Mechanicalproperties;Non-destructivetesting;Orderindications;Seismicloading;Specification(approval);Strengthofmaterials;Structuralsteels;Tensilestrength;Testsample;Testing;Tolerances(measurement);Yieldstrength
【摘要】:ThisInternationalStandardspecifiesqualitiesforseismic-purposestructuralsteels.ThisInternationalStandardappliestosteelplateswiththicknessesof6mmoroverandupto125mm,wideflatsandhot-rolledsections,whichareusedintheas-deliveredconditionandnormallyintendedforbolted,rivetedorweldedstructures1).Itdoesnotincludethefollowingsteels,certainofwhicharecoveredbyotherInternationalStandards,namely:-structuralsteels(ISO630);-steelsforgeneralengineeringpurposes(ISO1052);-high-yield-strengthflatsteelproducts(ISO4950-1,ISO4950-2andISO4950-3);-high-yield-strengthsteelbarsandsections(ISO4951-1,ISO4951-2andISO4951-3);-structuralsteelswithimprovedatmosphericcorrosionresistance(ISO4952);-high-yield-strengthsteelplatesandwideflatsforcoldforming(ISO6930-1andISO6930-2).
【中国标准分类号】:H44
【国际标准分类号】:77_140_70;91_120_25
【页数】:20P.;A4
【正文语种】:英语